Тульский краеведческий альманах. Выпуск №13

Òóëüñêèé êðàåâåä÷åñêèé àëüìàíàõ • Âûïóñê 13 • 2016 164 Красовская Н . А . Возможности полевого рассмотрения диалект - ных антропоцентрических глаголов ( На материале тульских говоров ) .– Тула : Изд - во ТГПУ им . Л . Н . Толстого , 2013.– 197 с .; Красовская Н . А . Тульские говоры и особенности изучения диалект - ной лексики . – Тула : Изд - во ТГПУ им . Л . Н . Толстого , 2012.– 144 с . Благодаря участию в региональном конкурсе грантов РГНФ научно - го коллектива под руководством доктора филологических наук , профессора Д . А . Романова в течение 10 лет периодически издавались « Материалы к сло - варю тульских говоров », а в ближайшее время ожидается выпуск 1- го тома собст венно словаря . В 2016 г . Д . А . Романов и Н . А . Красовкая удостоены пре - мии Тульской области в сфере науки им . К . Д . Ушинского . История Тульского края входит в область научных интересов Е . И . Кузне - цовой , доктора исторических наук , профессора Тульского государственного университета . Ее авторству принадлежит монография Тульская губернская ученая архивная комиссия : История создания , труды и основные на - правления деятельности ( Тула : Изд - во ТулГУ , 2009. 219 с .). Ценность этого труда не только в том , что благодаря представленно - му обширному научному материалу можно получить представление о фор - мировании архивных фондов в Тульском крае , многое понять о современном архивном фонде Тульской области . Губернская ученая архивная комиссия внесла огромный вклад в развитие научного краеведе ния , охраны памятни - ков истории и культуры , формирование музейного фонда . К достоинствам монографии можно так же отнести то , что написана она доступным языком , содержит объемные приложения с богатым фактическим материалом , пред - ставляющим собой обобщение многих архивных документов , что , безусловно , важно для краеведов - любителей , не имеющих опыта научной работы . Тем более что в Тульской области в настоящее время достаточно много авторов , которые по собственной инициативе или по чьему - либо заказу берутся за по - пулярные краеведческие труды , что само по себе замечательно . По нашему убеждению , самой объемной в издательской программе долж - на быть та часть , которая связана именно с популярной литературой , а также познавательными изданиями для детей . Но , к сожалению , многие популяр - ные краеведческие издания страдают именно из - за неумения или нежела - ния авторов иметь дело с наукой , слабого представления о публикационной этике , пренебрежения авторским правом . Особенно важно последнее – за - частую авторы нового издания считают достаточным скомпилировать текст из прочитанного , снабдить его собственными размышлениями и вывода - ми , некоторыми находками и убеждены , что это заслуживает публикации в качестве книги . Таким образом , к сожалению , действует В . Я . Маслов , автор многих произведений в жанре беллетристики , периодически стремящийся сказать собственное слово в краеведении . Собственным оно получается ред - ко – абзацы и даже страницы текстов чужих книг и статей чудесным образом оказываются в книге , где В . Я . Маслов указывает себя как автора , а « собратьев по перу » иногда упоминает в « списке использованной литературы ». Именно такой компиляцией , например , является его недавняя книга « Праздник дет - ской жизни », где все , что касается истории Тульского театра юного зрителя , принадлежит перу Б . К . Тебиева и почти слово в слово перенесено в книгу В . Я . Маслова без соответствующих ссылок и кавычек , свидетельствующих о цитировании . В науке это называется плагиат .

RkJQdWJsaXNoZXIy ODg1NDEx