Тульский краеведческий альманах № 16
Òóëüñêèé êðàåâåä÷åñêèé àëüìàíàõ • Âûïóñê 16 • 2019 44 50 Там же . Д . 3025. Л . 1–61. 51 Там же . Д . 2696. Л . 1–7. 52 Там же . Д . 2638. 53 Там же . Д . 3211. Л . 5–6. 54 Свод законов Российской империи . Т . 10. Законы гражданские . Ч . 1. Ст . 107. 55 ГУ ГАТО . Ф . 187. Оп . 1. Д . 3276. Л . 1–18. 56 Там же . Д . 2807. Л . 1–11. 57 Там же . Д . 2904. Л . 1–30. 58 Там же . Д . 3800. Л . 8–9. 59 Там же . Д . 3904. Л . 1–32. 60 Там же . Д . 2859. Л . 15. 61 Из шёлковой ткани ( устар .). 62 Лёгкое тканое покрывало ( устар .). 63 Верхняя женская одежда , широкая длинная накидка с прорезами для рук или с небольшими рукавами ; скреплялась лентами или шнурами . 64 Иск . « объярь » – шёлковая переливчатая одноцветная ткань , иногда с включением золотой или серебряной нити . Считалась тканью более высокого качества , чем муар . 65 От фр . demi – « полу -», « наполовину ». 66 Возможно , иск . « петине » – из лёгкой кружевной ткани , шёлковой или хлопковой . 67 От голл . tijk – плотная прочная дешёвая ткань , льняная или хлопчатобумажная , полотняного переплетения , чаще всего полосатая , с сочетанием полос синего , красного , белого цветов . 68 Из жаконета , рода муслина ; светлое однотонное платье из очень тонкой лёгкой шелковистой ткани .
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODg1NDEx