Тульский краеведческий альманах № 14

83 Ã. Ï. Ïðèñåíêî. Òóëüñêàÿ ñâîáîäíàÿ ìåìóàðèñòèêà XX–XXI âåêîâ ности ”». Вместе с тем он пояснял , что одновременно стоит помнить о ненужнос - ти « перечислять однородные факты , да и из разных надо выделять наиболее важные » 9 . В . М . Троицкий признавал неизбежность противоречия между осознанным стремлением быть « беспристрастным летописцем » и тем , что « в некоторых случаях это не всегда удавалось : я не мог скрыть своих симпа - тий и антипатий » 10 . Троицкий понимал , что воспоминания , как бы автор ни старался , не могут быть беспристрастными , но одновременно он считал необ - ходимым к этому стремиться . Михаилу Дьякову также была понятна пробле - ма достоверности мемуаров . Он писал : « Я не историк , но считаю долгом все описать с предельной точностью . Чтобы рассказать о заключительной части похода ( Тульского отряда . – Г . П .), потребовалось найти документы армии ге - нерала Юденича , которые находились в США » 11 . Специально побывав в США , он скопировал нужную информацию и воспроизвел тексты документов по ис - тории Тульского отряда в воспоминаниях . О достоверности и идеологической непредвзятости мемуаров Михаил Дьяков писал с гордостью : « Мне , взявше - муся рассказать о походе Тульского отряда , некому льстить , никто меня не принуждает исказить правду , поэтому все будет описано именно так , как про - изошло , лишь с небольшими ошибками в датах в некоторых случаях » 12 . На наш взгляд , возможность знакомства читателя , а особенно исследова - теля , с авторским « методом » составления мемуаров и авторским отношени - ем к их достоверности определяется их свободным характером . Они состав - ляли тексты , не предполагая их дальнейшей публикации ( за исключением Михаила Дьякова . – Г . П .). В противном случае и « метод », и достоверность мемуаров , написанных в 30–50- е годы XX века , определяли бы не авторы , а цензоры . Кроме того , внимание к « методу » значительно повышает потенци - альный исследовательский интерес к указанным воспоминаниям . Судьба текстов тульских мемуаристов XX–XXI веков уже без их авторов ( за исключением ныне живущего О . М . Сенина ) была одинаково удачной . Они все были опубликованы в бесцензурный период и приобрели публичный статус . Рукопись воспоминаний А . А . Дельвига середины 30- х годов XX века более 80 лет хранилась у его потомков . В 2016 году она была издана в Москве под названием « Записки барона Анатолия Александровича Дельвига » тира - жом 1000 экземпляров усилиями его потомков в рамках федеральной целевой программы « Культура России (2012–2018)». Составителями издания являют - ся А . А . Дельвиг , Г . А . Дубина ; автор послесловия – И . Тишина . Однако впер - вые мемуары А . А . Дельвига вышли в США : Барон Дельвиг . Записки потомка предков благородных . Мемуары очевидца двух эпох (1875–1936). New York: Liberty Publishing House, 2015. Американское издательство оценило воспоми - нания как значимое явление русской мемуарной литературы . Мы без колеба - ний присоединяемся к такой оценке . Рукопись мемуаров В . М . Троицкого была обнаружена сотрудниками Госу - дарственного музея - заповедника « Куликово поле » в 2000 году во время фольклорно - этнографической экспедиции в селе Михайловском – на родине Владимира Михайловича . В местную школу рукопись была передана племян - ником автора воспоминаний членом - корреспондентом АН Советского Союза Всеволодом Сергеевичем Троицким . В 2005 году музей впервые издал мему - ары в Туле во втором выпуске серии « Источники по истории Куликова поля ». Авторы предисловия к изданию и подготовки рукописи к публикации – со - трудники музея – И . Бурцев и И . Пешехонов .

RkJQdWJsaXNoZXIy ODg1NDEx